Татьяна Буланова "Тальяночка"
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
On solar glade,
Arch having curved an eyebrow,
the Fellow on Taljanochke
Plays about love.
How nights hot
With the girl-friend spent,
What small shawls to it
Beautiful gave.
Play, play, tell,
Taljanochka herself how black-eyed has demented.
When on fight terrible the Fellow left,
At night dark the star, has offered heart to It.
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Bulanova prosto molodets.
Submitted by Anonimous
Ты явно сексуально-озабоченный тип.
Гормоны играют?..из ушей льется?
По ночам сухими глазами смотришь в потолок?Найди себе,наконец,подругу!..
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
i very love you mig, su, mir, :) ...''CCCP''
diyarbakir e hatta russia selam/slav zor spas
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
С тальяночкой дружил.
И в лютой битве с ворогом
Медаль он заслужил.
Пришло письмо летучее
В заснеженную даль,
Что ждёт, что в крайнем случае,
Согласна на медаль.
Играй, играй, рассказывай,
Тальяночка, сама
О том, как черноглазая
Свела с ума.
Submitted by Anonimous
Комментарий удален автором
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
takie same jak u Nas... :D:D:D ;)
Tyle, że Wieksze (Bolsze !!!)
Nic dziwnego...
jedna nasza...
słowińska rodzina...
:D:D:D ;)
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
(Joked, it is visible, with it):
"When you will return with an award
Then we will talk".
Play, play, tell, Taljanochka herself how black-eyed has demented.
The fighter among a smoke-gunpowder
With Taljanochka was on friendly terms
And in fierce fight with enemy
The Medal he has deserved.
Flying the letter has come
To a snow-covered distance:
That waits that
As a last resort agree a medal.
Play, play, tell, Taljanochka herself how black-eyed has demented.
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Es de verdad muy dificil traducir las canciones, especialmente canciones bastante antiguas. Si entendiste lo que he traducido, puedo traducir toda la cancion y escribir la letra. Saludos!
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
si esta dificil darle sentido.... yo tengo la letra en ruso, el cirilico no es tan dificil.... saludos
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
спасибо! здОрово!
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Molodec!!!
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Парнишка уходил,
Он ночью темной, звездною
Ей сердце предложил.
В ответ дивчина гордая
Шутила, видно, с ним:
— Когда вернешься с орденом,
Тогда поговорим.
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Someone can say to me that he translates the song in Spanish or in English, please
I like much the rhythm and like it sounds and especially this version, but not who says the song. Please someone who knows that he says
Alguien me podria decir q traduce la cancion en español o en ingles, por favor
Me gusta mucho el ritmo y como suena y en especial esta version , pero no se q dira la cancion.
por favor alguien q sepa q dice.
Submitted by Anonimous
С тальяночкой дружил,
И в лютой битве с ворогом
Медаль он заслужил.
Пришло письмо летучее
В заснеженную даль,
Что ждет... Что в крайнем случае
Согласна на медаль.
Играй, играй, рассказывай,
Тальяночка, сама
О том, как черноглазая
Свела с ума.
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Дугою выгнув бровь,
Парнишка на тальяночке
Играет про любовь.
Про то, как ночи жаркие
С подружкой проводил,
Какие полушалки ей
Красивые дарил.
Submitted by Anonimous
Парнишка уходил,
Он ночью тёмной звёздною
Ей сердце предложил.
В ответ дивчина гордая
Шутила видно с ним,
Когда вернёшься с орденом,
Тогда поговорим.
Submitted by Anonimous
Я не знаю. Но она очень обворожительна!
Приветы и уважение из Германии,
Охотник из васговои леса (Wasgaujaeger),
Mark
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
pozrdowienia dla wszystkich
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Long live French-Russian friendship!
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Дугою выгнув бровь,
Парнишка на тальяночке
Играет про любовь.
Про то, как ночи жаркие
С подружкой проводил,
Какие полушалки ей
Красивые дарил.
Играй, играй, рассказывай,
Тальяночка, сама
О том, как черноглазая
Свела с ума.
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
Submitted by Anonimous
